Gemeinsam mit dem Bureau International de l’Edition Française (BIEF) und der Frankfurter Buchmesse organisiert das Deutsch-Französische Jugendwerk (DFJW) seit 1999 ein deutsch-französisches Austauschprogramm für junge Literaturübersetzer (Georges-Arthur-Goldschmidt-Programm).
Seitdem bieten das DFJW und seine Partner Jahr für Jahr jeweils zehn Nachwuchskräften die Chance, ihre Erfahrungen mit anderen Übersetzern auszutauschen und berufliche Kontakte aufzubauen, die entscheidend für ihren weiteren beruflichen Werdegang sind. Die jungen Berufstätigen werden auf diese Weise zu Kennern des Nachbarlandes und können eine entscheidende Mittlerfunktion im deutsch-französischen Kulturaustausch einnehmen.
Le Collège International des Traducteurs Littéraires (CITL), präsentiert eine Lesung der im Rahmen des Programms übersetzten Texte.
18 Uhr 30 – Lesung der Texte, die im Rahmen des deutsch-französischen
Programms für junge Literaturübersetzer, übersetzt wurden
anschließend, Zusammentreffen mit dem Schriftsteller Pierre Ducrozet und
Gespräch über seinen Roman Requiem
pour Lola rouge, Grasset, 2010
Eintritt frei
Mehr Infos zum Goldschmidt-Programm
Kontakt: buffiere@ofaj.org