Samstag, den 7. Oktober von 11:00 bis 12:30 Uhr
Übersetzer-Zentrum der Frankfurter Buchmesse, Halle 5.0, E 955
Szenische Lesung mit Absolventen des Goldschmidt-Programms 2006
Die Übersetzerinnen Juliette Aubert, Helene Greubel und Angela Sanmann lesen aus ihren Übersetzungen von:
Die Vermessung der Welt (Daniel Kehlmann, Rowohlt 2005)
La noce d'Anna (Natacha Appanah, Gallimard 2005)
La langue d'Anna (Bernard Noel, P.O.L. 1998)
In Anwesenheit der Autoren Natacha Appanah und Bernard Noel.
Das Goldschmidt-Programm des Deutsch-Französischen Jugendwerks ermöglicht jährlich fünf deutschen und fünf französischen Nachwuchsübersetzern, Verlage der beiden Länder kennen zu lernen und unter der Anleitung erfahrener Übersetzer an Übersetzungsprojekten zu arbeiten.
Es wird von der Frankfurter Buchmesse und dem Bureau International de l'Edition Française gemeinsam organisiert.
Die Bewerbungsfrist endet jedes Jahr am 31. Juli.
Kontakt und Teilnahmebedingungen:
Martina Wolff de Carrasco, wolffdecarrasco@book-fair.com
Isabelle Peltier, peltier@book-fair.com
Auch online unter
www.buchmesse.de Unternehmen/Förderprogramme/Literaturübersetzer